2008年02月06日

A tes souhaits !

DSCN0995.jpg
エッフェル塔。この日は雲一つない晴天でした。
ラグビーワールドカップ中だったため、中央に大きなラグビーボールが!!


今日は風邪っぴきのため、家から一歩も出てません...
本当によく寝た!おかげでだいぶ復活です!!

これを機会に、風邪にまつわる表現をお勉強。

まずはスタンダードな「風邪をひいています」の表現から。

  Je suis enrhumé(e).
  J'ai un rhume.    「風邪をひいています。」

  J'ai attrapé un rhume. 「風邪ひいちゃった。。。」


風邪にまつわる様々な症状。

  J'ai de la fièvre. 「熱があります。」

  J'ai le nez qui coule. 「鼻水が出る」

   →直訳すると「私は流れ出る鼻を持っています」
    フランスでは鼻をすするのはタブーなようです。
    鼻水が流れ出たらすぐにかみましょう。


というわけで...
  Je me mouche. 「鼻をかむ」


風邪をひくといろんな「痛い」の症他が...

  J'ai mal à la tête. 「頭が痛い。」

  J'ai mal au ventre. 「おなかが痛い。」

  J'ai mal au cœur. 「気持ちが悪い。」

  J'ai mal à la gorge. 「のどが痛い。」

   →ちなみにのどがかゆい、いがらっぽいかんじのとき

     J'ai un chat dans la gorge.

    直訳すると「のどの中にネコがいる」という面白い表現。
    なんとなく分かる気がしますね。


どこともなく具合が悪いときは...

  Je me sens mal. 「具合が悪い。」

  J'ai envie de vomir. 「吐き気がする。」

  Je suis fatigué(e). 「疲れている。」

  Je n'ai pas d'appétit. 「食欲がない。」


フランスでは、くしゃみをする(éternuer)とどこからともなく
こんな声が聞こえます

  A tes souhaits ! 「君の願いに!」

フランス人がくしゃみをした人に
「願いがかないますように...」とかける言葉。
日本語読みにすると「アテスウェイ!」
そうです。日本に同じ名前の有名パティスリーがありますね。

同僚のフランス人に
「A tes souhaitsっていう名前のケーキ屋さんが日本にあるよ」
と言ったらとても喜んでいました。(というか大爆笑してました。)

東京では大雪のようですね。
寒い冬、皆さんも風邪などひかないように気をつけてください。
残念ながら風邪をひいてしまっている方々、
Soignez-vous bien!(お大事に!)
ニックネーム mimita at 05:17| Comment(4) | TrackBack(0) | le français
この記事へのコメント
大学でフランス語を第二でとってたはずなのに、発音とかもうわすれちゃったよー。。残念。
でも風邪をひいてもそれにまつわるフランス語を勉強してるなんて(っていうかしゃべれないと大変なのか!)偉いよ、みなみ。

東京は今日も雪がちらついてます。
明日もちらつくのかな。
1年で一番寒い季節が過ぎればもう春がやってくるぞ★
Posted by ゆか at 2008年02月06日 20:37
ゆか >
言葉は使わないと本当に忘れていくよね。
風邪っぴきの会話なんて、風邪をひいたときくらいしか
使えないのである意味貴重な機会です。
東京、また雪降ってるんだね〜!
前の冬はほとんど降らなかったと記憶してるんだけど、
今年はおかしいねぇ。
早く春こないかなぁぁ。。。
Posted by minami at 2008年02月07日 07:48
風邪だいぶよくなられたようでよかったです。
私も一度フランス滞在の時に、子供の時以来数十年ぶりに熱を出し、フランス語はもちろん英語も通じずひたすらホテルで2日間寝ていた痛い経験があります。
minamiさんのこうした一言メモでも持参して行けたらもっとよかったかもしれませんね(笑)

アテスウエイさんのケーキは大好きですが・・そんな名前の由来からなんですね。
勉強になりました。
Posted by めろん at 2008年02月07日 09:10
めろんさん >
ありがとうございます。
今日はすっかり復活して、しっかり働いてきました。
海外で体調を崩すと本当に辛いですね。
しかも期間が短い旅行中ならなおさら...

くしゃみをする度に一声かけるなんておもしろい習慣ですよね。
ちなみに2回目のくしゃみには
A tes amours !「アテザムール!」(君の愛に!)
と声をかけるそうです。
私はまだ聞いた事がありませんが...なんかフランスっぽい(笑)
Posted by minami at 2008年02月07日 09:36
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのTrackBack URL
http://269g.jp/tb/9494798